Forum dyskusyjne? Wyraź swoją opinię
Dziś nie będzie wiadomości o postępach prac ani niczym bezpośrednio związanym z polonizacją gry Aion. Tym razem mamy prośbę dla Was, graczy, o wyrażenie własnej opinii na temat potrzeby (lub nie) stworzenia forum dyskusyjnego. Choć z początku byliśmy temu zdecydowanie przeciwni, to jednak nie mogliśmy o tym nie myśleć widząc ogromną liczbę komentarzy i maili jakie od Was dostajemy. Ilość pytań, próśb, problemów i opinii jest tak ogromna, że automatycznie pojawia się pytanie - czy powinniśmy założyć forum?

Swoje opinie możecie wyrażać w komentarzach pod tym newsem, nie wymagamy rejestracji. Jednocześnie zaznaczamy, że jeżeli takowe forum miałoby powstać to nie o jednym, lecz o wszystkich projektach zespołu Iron Squad. Czekamy na wasze przemyślenia.
03.10.2010r.

Komentarze

Jany
3 paź 2010, o 16:09

Powinniśmy zrobić, łatwiej będzie prowadzić spolszczenie :P Gracze mogą posiadać przydatne informacje :D
kobe720
3 paź 2010, o 18:42

Pewnie, że się przyda :]
Pipot
3 paź 2010, o 19:27

Jestem jak najbardziej na TAK! Wielu graczy ma ciekawe i interesujace pomysly, ktore mozna wykorzsytac w naszej "pracy".
vampire gabriel
3 paź 2010, o 23:59

jestem na tak
patrykjasiu
6 paź 2010, o 18:41

jestem na tak:)
Varrops
7 paź 2010, o 11:54

Dobry pomysł, mówię: "TAK".
Piana
7 paź 2010, o 13:18

zdecydowane :"tak"
Iskierka
7 paź 2010, o 15:09

Oczywiście! Uwagi graczy mogą być bezcenne, koniec końców to oni są odbiorcami i to w ich gusta się celuje, czyż nie? Można by nawet poszerzyć inicjatywę i zaproponować graczom jakiś większy udział w tych pracach, oczywiście rozsądnie.
7 paź 2010, o 17:42

Myśleliśmy nad tym. Problem w tym, że nie bardzo jest jak przechowywać to, co mieliby tłumaczyć gracze. Same questy (bez tłumaczeń) zajmują w bazie MySQL ponad 20MB, co nie jest małą ilością... Gdyby tak powiedzmy każdy quest miał 10 wersji, potrzeba by było o wiele więcej miejsca. Poza tym pewnie serwer by nie wytrzymał - w końcu nie jest on przeznaczony do tych celów, a wyłącznie do działania naszych stron informacyjnych (no i tego forum, które być może wkrótce powstanie).
Myślałem, żeby ograniczyć tekst do tłumaczenia publicznego do samych nazw przedmiotów, potworów i tym podobnych... Choć i to pewnie wyszłoby nie tak, jak byśmy sobie tego życzyli. Na razie zostańmy przy zwyczajnej rekrutacji chętnych tłumaczy :)
Kamsztof
10 paź 2010, o 17:02

Taak! Zdecydowanie.
14 paź 2010, o 22:01

Mamy już pomysł na usprawnienie prac nad projektem, angażując w to osoby z zewnątrz, lecz wymaga on założenia wspomnianego forum. Wydaje mi się jednak, że zainteresowanie sprawą forum jest zbyt małe, by się fatygować o takie coś. Jeśli chcecie nam pomóc, wypowiadajcie się pod tym newsem - w końcu od tego on jest.
Noigel
17 paź 2010, o 17:40

Witam
Chciałbym Wam pomóc w polonizacji.
Moglibyście stworzyć dział "Prace" wrzucać tam np. pliki po angielsku które ludzi by tłumaczyli, każdy coś, Ktoś z Was ostatecznie musiałby to tylko sprawdzić i zatwierdzic. Taki pomysł rzucam, może coś z tego będzie.
Pozdrawiam
17 paź 2010, o 18:25

To był jeden z pomysłów na forum. Przemyślimy wszystko jeszcze raz i damy znać, jak coś z tego wyjdzie :)
Jak na razie nanoszę ostateczne poprawki w tym, co zrobiliśmy przez ostatni miesiąc, więc nowa wersja spolszczenia powinna być dostępna jeszcze dzisiaj.
Jeśli chcesz nam pomóc, to możesz równie dobrze dołączyć do naszego "Squadu" i po prostu tłumaczyć to, co my tłumaczymy.
kobe720
17 paź 2010, o 23:39

A jakie są zmiany w wersji 0.25 bo procenty nie ruszyły?
19 paź 2010, o 10:56

Procenty zmieniają się niezależnie od czasu wypuszczania nowych wersji.
Po instalacji spolszczenia w Start -> Wszystkie programy -> Spolszczenie do Aiona powinien znajdować się link sprawdzający, czy jest nowa wersja spolszczenia. Polecam z niego skorzystać.
Drugim sposobem jest przeczytanie readme :)
Saibamen
23 paź 2010, o 17:58

Witam,

Co do pomysłu stworzenia forum jestem na tak.

Dodatkowo chciałbym stworzyć takie forum (lub pomóc w administrowaniu). Od dobrych kilku lat zajmuję się webmasteringiem i administrowałem niejednym skryptem do for.

Pozdrawiam
Administrator www.it-maniak.pl
Kontakt: admin [at] it-maniak.pl
Grethew
25 paź 2010, o 14:29

Pomysl jest swietny. Trzymam kciuki za realizacje.
KaSzaLoT11
10 lis 2010, o 12:31

Spolszczenie dobre :P Ale więcej przetłumaczonych Misji Kampani i zalecanych :P
10 lis 2010, o 20:07

Zdaje się, że kampania jest skończona, ale tylko u Eliosów. Obiecujemy, że w przyszłości będzie także po tej ciemnej stronie mocy ; )
kociaraxd
27 lis 2010, o 12:52

wiem że dajecie z siebie wszystko ale chciałabym się dowiedzieć kiedy bd nowa wersja spolszczenia bo mam problem spolszczenie nie jest kontatybilne z wersja gry którą mam i mi nie działa wtedy gra a tak to mam gre po koreańsku z góry dziękuje :)
testdriver
1 lut 2011, o 16:43

mam pytanko. co zrobić gdy mam wersję gry 2.1.0.5, bo kiedy zainstaluje spolszczenie gra nie chce mi się włączyć(wcześniej działała). gdyby ktoś pomógł byłbym wdzięczny bo mój angielski jest dość kiepski. wrazie czego gdyby coś było potrzebne cz moglibyście wrzucić jakieś linki. proszę męczę się z tym już z tydzień
oakley sunglasses discount
21 maja 2013, o 20:23

|Many big names in the style world, Like Armani solar shades, Gucci sun glasses, Dior sunglasses or Chanel sunglasses have realized that making a successful foray into the world of sunglasses is essential. Designer sunglasses or funky sunshades have grown the talk of the town with everyone wishing to possess one! People have admitted to having fallen for these spunky designer sunglasses and do not mind shouldering huge bucks for the same. oakley sunglasses discount http://www.buyoakleydiscountus.org/
wZoEznBy
21 maja 2013, o 20:42

<a href="http://www.TbxI13xz49wH333ngc00ZZ.com/" title="wZoEznBy">wZoEznBy</a>
wZoEznBy
wZoEznBy http://www.TbxI13xz49wH333ngc00ZZ.com/
Oakley Sunglasses Sale
22 maja 2013, o 11:01

Aion - Polska Wersja Językowa Oakley Sunglasses Sale http://www.cheapoakleyysunglasses.com/ Oakley Sunglasses Sale
replica oakley sunglasses
22 maja 2013, o 11:01

Aion - Polska Wersja Językowa replica oakley sunglasses http://www.cheapoakleyysunglasses.com/ replica oakley sunglasses
整形美容
22 maja 2013, o 11:01

Aion - Polska Wersja Językowa 整形美容 http://www.feimeizx.com/ 整形美容
Christian Louboutin Outlet
22 maja 2013, o 11:02

Aion - Polska Wersja Językowa Christian Louboutin Outlet http://www.ebeautyline.com/ Christian Louboutin Outlet
cheap oakley sunglasses
22 maja 2013, o 16:34

|The endanger was a building with six eight-Person locations, Which sh are an inside hall, A TV chill, And a your house. He said he structured suites because "It's easier to get to know a small crowd first and then grow, Another advantage for suites, Blackmon states that, Is that when students be a part of dorms, Eight friends could value more highly to live together. But architects and university staff acknowledge that no dorm, No matter how well researched or state-Relating to-a-Art will satisfy all of its occupants, cheap oakley sunglasses http://www.buyoakleyvip.com/ cheap oakley sunglasses
oakley sunglasses cheap
22 maja 2013, o 18:52

Aion - Polska Wersja Językowa oakley sunglasses cheap http://www.editorialphoto.com/resources ... glass.html oakley sunglasses cheap
cheap louis vuitton handbags
23 maja 2013, o 02:50

Aion - Polska Wersja Językowa cheap louis vuitton handbags http://www.stridashop.com/ cheap louis vuitton handbags
Nike Free Run
23 maja 2013, o 02:50

Aion - Polska Wersja Językowa Nike Free Run http://www.usanikeshops.com/ Nike Free Run
Jimmy Choo Outlet
23 maja 2013, o 02:51

Aion - Polska Wersja Językowa Jimmy Choo Outlet http://www.coldeat.com/ Jimmy Choo Outlet
cheapraybansunglasses,fakeraybansunglasses,replica
23 maja 2013, o 02:51

Aion - Polska Wersja Językowa cheap ray ban sunglasses,fake ray ban sunglasses,replica ray ban sunglasses http://www.firstlightlaw.com cheap ray ban sunglasses,fake ray ban sunglasses,replica ray ban sunglasses
burberry bags
23 maja 2013, o 10:48

Aion - Polska Wersja Językowa burberry bags http://bags.me.cc/ burberry bags
PRADA BAGS
23 maja 2013, o 10:48

Aion - Polska Wersja Językowa PRADA BAGS http://prada.com.cool4buy.com/ PRADA BAGS
www.cheapsnapbacksera.com
22 cze 2013, o 04:30

Sunrise at 5:30 until about 6 o'clock in the morning, there's a bridge pier, without fear of embarrassment of sitting on the beach in the morning. www.cheapsnapbacksera.com
Nick: 
Jesteś człowiekiem?